lundi 30 avril 2012

Jour de Brûme/ Foggy day



L'autre matin  (cela remonte à quand même quelque mois), en revenant de travailler(précisons ici que je travaille de nuit chez Tim Hortons...) il y avait du brouillard à peu près partout. Donc malgré ma fatigue, mon envie de prendre des photo dans un parc recouvert de brouillard à 7h du matin à pris le dessus XD. Voilà une partie du résultat.


PS: Précisons ici que je suis une jeune femme de 5'3 pieds et je suis partie seule dans immanence parc linéaire de la rivière Saint-Charles. Mes parents et amies était pas trop content, mais moi j'ai adoré mon expédition^^. J'ai même croisé des canards qui mon suivit presque tout le chemin. Bon c'est pas des gros garde du corps, mais je me sentait moins dans silent hill XD.


At the beginning of the autumn, ,comminf off working (let us specify here that I work at night at Tim's Hortons's) there was of the fog about everywhere. Thus in spite of my fatigue, my envy to take photo in a park covered with fog at 7 am in the morning  got me out XD. Here is a part of the result.


PS: Let us specify here that I am a young woman of 5 ' 3 feet and I left alone in the really big linear park of the river Saint Charles. My relatives and friends was not too satisfied, but I liked my expedition^^. I even crossed ducks who followed me almost all the road. Well it is no big guards , but I felt  less in silent hill XD.











La folie des champignons/Mushrooms madness


Pour être franche, je n'étais pas très enthousiaste au début à photographier des champignons. Mi et à peu près tout le monde autour de moi me les pointait dès qu'il en voyais ...et je m’exécutait en grognant. Sans m'en rendre compte je me suis laissé prendre au jeu et maintenant je les repère de loin. Au final,je suis devenue pire qu'eux. Donc ne soyez pas surpris que cette section se garnisse rapidement XD.



To be frank, I was not very enthusiastic at the beginning to photograph mushrooms. Mi and about everybody around me pointed them to me as soon as he saw it ...and I did it whit grumbling.  I finished by me let setin the game  ans now I can spot them by far. In the end, I became worse than them. Thus be not surprised that this section quickly fills up XD.

Découverte d'une colonie de canard/ Discovery of duck



L'une des conditions pour l'achat de Sky était  en contrepartie prendre des marches tous les jours ou presque. Durant l'une des ces dites promenade, nous avons découvert un groupe de canard malard à moins de 5 minutes de la maison. Pourquoi vous en informé? Parce que j'ai régulièrement l'occasion de photographier ces dits canards maintenant! Voilà l'explication de la GRANDE quantité de photo sur ce sujet XD.


        One of the conditions for the purchase of Sky was to take walking every day or almost. Thus during one of these said walk, we discovered a group of duck Malard which life near the house. Why you informed? Because I have regularly the opportunity to photograph these said ducks now! Here is the explanation of the BIG quantity of photos on this subject XD                  

         

Fantôme / Ghost

Moi et ma meilleur amie Michelle promenions le chien lorsque celle-ci c'est amusé a sauter devant mon objectif. Prendre des photos de nuit c'est difficile d'avance, mais cette fois-ci le résultat est surprenant...

Me and my best friend Michelle walked the dog when this one it is amused has to jump in front of my objective. To take night photos it is difficult beforehand, but the result this time is surprising...

Premier message! First message








    Me voilà à nouveaux entrain d'essayer de créer une page où je pourrais publier mes photos et mes commentaires. Donc, soyez les  bienvenue dans l'un des espaces de mon esprit, ne vous égaré pas trop loin, je n'ai pas le sens de l'orientation!  XD


Here I am is to  try to create a page where I could publish my photos and my comments. You are  welcome in one of the spaces of my spirit, do not  misled  too far, I have no sense of direction! XD